Tableaux ATTO
ATTO est une application interne de l’Office des publications destinée à gérer les traductions. Son nom est l’acronyme du terme français «Atelier des tables de traductions de l’Office des publications».
La structure des tables ATTO est simple: un code regroupe des traductions dans différentes langues.
ATTO est utilisée pour gérer trois types de libellés: les métadonnées, le contenu éditorial et les libellés de l’interface utilisateur graphique. Vous ne trouverez ici que les tables liées aux métadonnées utilisées par EUR-Lex. Le contenu de ces tables étant propre à chaque application et de qualité variable, sa réutilisation à d’autres fins n’est pas recommandée.
Traité (TT)
Langues faisant foi (LF)
Matière (CT)
Travaux préparatoires 1er commentaire (PP)
Indicateur Répertoire (REP)
Procédure (PR); CDJ
Requérant (AP) / Défendeur (DF) (ancienne FD_120) ; CDJ
Avocat général (AG) / Juge rapporteur (JR); CDJ
Nationalité (NA); CDJ
Observations (OB); CDJ
Amendement to (MS) and Earlier related instrument (EA) (=active part)
Groupe politique (AF)
Descripteurs Eurovoc (DC)
Date de signature (SG)
Date de demande (DH)
Date de document (DD)
Base juridique (LB)
Code répertoire jurisprudence (RJ); CDJ
Copy of the FD_Table577
View | Name | |
---|---|---|