ATTO-jegyzékek
Az ATTO a Kiadóhivatal belső fordításkezelő alkalmazása. A betűszót a francia „Atelier des Tables de Traductions de l’Office des publications” (a Kiadóhivatal fordítási jegyzékeinek munkapadja) kifejezést rövidítő kezdőbetűk alkotják.
Az ATTO-jegyzékek szerkezete egyszerű: egy kód csoportba foglalja a különböző nyelvi változatokat.
Az ATTO a következő három címketípus kezelésére szolgál: metaadat; szerkesztett tartalom; a grafikus felhasználói felület címkéi. Itt csak azok a metaadatokhoz kapcsolódó jegyzékek érhetők el, amelyeket az EUR-Lex használ. Mivel e jegyzékek tartalma alkalmazásfüggő, minőségük pedig változó, más célú felhasználásuk nem ajánlott.
Traité (TT)
Langues faisant foi (LF)
Matière (CT)
Travaux préparatoires 1er commentaire (PP)
Indicateur Répertoire (REP)
Procédure (PR); CDJ
Requérant (AP) / Défendeur (DF) (ancienne FD_120) ; CDJ
Avocat général (AG) / Juge rapporteur (JR); CDJ
Nationalité (NA); CDJ
Observations (OB); CDJ
Amendement to (MS) and Earlier related instrument (EA) (=active part)
Groupe politique (AF)
Descripteurs Eurovoc (DC)
Date de signature (SG)
Date de demande (DH)
Date de document (DD)
Base juridique (LB)
Code répertoire jurisprudence (RJ); CDJ
Copy of the FD_Table577
View | Name | |
---|---|---|