Publications Office of the EU
Thesauri - EU Vocabularies
Teasárais

Teasárais 

Is foclóirín rialaithe struchtúrtha é teasáras ina n-úsáidtear lipéid le coincheapa a léiriú. I gcomhthéacs EU Vocabularies, is leagan ilteangach den sainmhíniú thuasluaite é teasáras ina n‑úsáidtear lipéad faofa aonair chun an coincheap céanna a léiriú i ngach ceann de na teangacha ina gcuirtear an tseirbhís ar fáil. Féadfaidh sé go mbeidh lipéad malartach amháin nó níos mó ceangailte leis an leagan atá i ngach teanga ar choincheap ar leith.

Chomh maith leis na lipéid fhaofa nó mhalartacha, d’fhéadfadh gaol séimeantach a bheith ag gach coincheap laistigh den teasáras, de réir trí chineál comhfhreagartha: is féidir go mbeidh gaol leathan, cúng nó comhthiomsaitheach ag coincheap áirithe le coincheapa eile.

Laistigh de theasáras amháin, is féidir roinnt micritheasáras a shainiú.

Ar deireadh, is féidir teasárais a cheangal trí choincheapa sonracha ó na teasárais sin a ailíniú. Na hailínithe sin is féidir a shainiú idir coincheapa i dteasárais éagsúla, tagann siad faoin raon comhfhreagartha seo a leanas:

  • Has exact match (Meaitseáil chruinn)
  • Has close match (Meaitseáil ghar)
  • Has broad match (Meaitseáil leathan)
  • Has narrow match (Meaitseáil chúng)
  • Has related match (Meaitseáil ghaolmhar)

Na teasárais atá ar fáil:

 

EU Vocabularies - Template display
Digital Europa Thesaurus

The Digital Europa Thesaurus (DET) is a multilingual thesaurus covering the main subject matters of the European Commission's public communications.

ECLAS

Dating from 1978 when catalogues of the Central Library of the Commission of the European Communities (now the European Union) were computerised, ECLAS is a thesaurus created by the Central Library of the Commission of the European Communities for indexing the publications and documents acquired by the Central Library of the Commission. ECLAS was based on the Macrothesaurus of OECD and complemented by the ILO thesaurus. After creation of EUROVOC in 1984, convergence started in order to bring ECLAS in line with EUROVOC, but it was never complete. ECLAS contains nineteen areas of interest in a hierarchical tree structure consisting of four levels. ECLAS is fully available in English and in French.

The OP COMM ECLAS is maintained by the Publications Office of the European Union on the EU Vocabularies website. 

EuroVoc

EuroVoc is a multilingual, multidisciplinary thesaurus covering the activities of the EU. It contains terms in 24 EU languages (Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish), plus in three languages of countries which are candidate for EU accession: Albanian, Macedonian and Serbian.  

EuroVoc is managed by the Publications Office of the European Union, which moved forward to ontology-based thesaurus management and semantic web technologies conformant to W3C recommendations as well as latest trends in thesaurus standards. The thesaurus is disseminated on the EU Vocabularies website. 

EuroVoc users include the European Union institutions, the Publications Office of the EU, national and regional parliaments in Europe, plus national governments and private users around the world.